Hambone Blues Jam

Home Decoration Tips
Can This Chef Follow A Recipe In A Different Language? • Tasty

Can This Chef Follow A Recipe In A Different Language? • Tasty


(speaking in foreign language) – Hi, I’m Rie. (speaking in foreign language) Did you say shampoo? – Yeah, I said papi shampoo. – All right, so I participate
in a lot of food challenges, food competition at Tasty, but
I thought it’s gonna be fun if you teach me Dominican
dish with a twist. (speaking in foreign language) – [Producer] Rie, how’s your Spanish? – My Spanish is (speaking
in foreign language) (speaking in foreign language) Okay, I take it back, it’s zero. (laughing) Zero. (speaking in foreign language) All right, okay, so it’s pollo. (speaking in foreign language) I know pollo. (speaking in foreign language) – [Producer] Rie, have
you ever made that before? – No. (laughing) I feel like I’ve never
made any Dominican food. (speaking in foreign language) Gadiel, what’s the first step? (speaking in foreign language) So you’re gonna soak
chicken with lime juice? (speaking in foreign language) Yes!
– Wow! – Look at me! (speaking in foreign language) So just one lime. – (speaking in foreign language), wow! – Interesting, it’s
already very different. (speaking in foreign language) – What’s limpiar? (speaking in foreign language) Oh okay, okay, okay, we got this. (speaking in foreign language) Okay, like that? (speaking in foreign language) Oh, is this balsamic vinegar? (speaking in foreign language) Oh, did I put too much? (speaking in foreign language) Take it away? (speaking in foreign language) Salt, sal is salt. (speaking in foreign language) – Bingo! – Yes! (speaking in foreign language) Just a little bit. (speaking in foreign language) That’s good? (speaking in foreign language) Okay. (speaking in foreign language) Yes, thank you. (speaking in foreign language) What’s adobo? (speaking in foreign language) Adobo? (speaking in foreign language) Wait, what is adobo? (speaking in foreign language) What’s this? – [Gadiel] It’s adobo! – Oh, so it’s the seasoning called adobo? Oh, okay. How much? (speaking in foreign language) So it’s same as salt and pepper. (speaking in foreign language) A little bit more? (speaking in foreign language) So, also adding this? (speaking in foreign language) Okay, a little bit? (speaking in foreign language) Okay, cover it. (speaking in foreign language) Is this spicy? (speaking in foreign language) A little bit. (speaking in foreign language) Okay, so set aside? (speaking in foreign language) Medium fuego, fuego is fire! – [Gadiel] Fire. – Yes, do you know why? (speaking in foreign language) ♪ Fire, fire ♪ – That’s why? – Yes! (laughing) (speaking in foreign language) Medium-low heat. (speaking in foreign language) Yes, okay. (speaking in foreign language) Okay, I don’t know what
(speaking in foreign language), but roja is red! So, this is the only red thing! Yes!
(clapping and cheering) How am I cutting this, small? (speaking in foreign language) Okay. Okay, so it’s like a dice. (speaking in foreign language) Good? Oh, that’s it? – Yeah, (speaking in foreign language). – Wow! (speaking in foreign language) Is it oil? (speaking in foreign language) I said it in Japanese, sorry! Half? (speaking in foreign language) – You said it in Japanese? – Yeah, I said half and
(speaking in foreign language). (speaking in foreign language) My brain’s already confused. (speaking in foreign language) Bouillon? (speaking in foreign language) Okay. (speaking in foreign language) Cilantro, how much? (speaking in foreign language) I don’t understand! (speaking in foreign language) Okay, so! (speaking in foreign language) Like that? (speaking in foreign language) Ajo is garlic, yes. Ajo in Japanese is stupid. – No way! – Yeah! – No way! (speaking in foreign language) – Have you been to Japan? – Yeah, I’ve been to Japan. You know, a little fun
fact, I was in the Navy and in 2011, March 2011
there was a tsunami in Japan and I was one of the first responders. – Operation Tomodachi. – Operation Tomodachi, yes! Yeah, wow! – Do you know what tomodachi means? – Yeah it means friend, right? – [Rie] Yeah! – Yes, yo! – Yes, so this is also
Operation Tomodachi. – Operation Tomodachi, yeah it is! – Okay, so ajo, here? (speaking in foreign language) All right, the pan is hot. Nice sound! (speaking in foreign language) Good smell, wow wow! Oh this looks delicious! (speaking in foreign language) Ooh, the cilantro! Smells so good. – Smells so good. – Oh my god! (speaking in foreign language) Tomato? (speaking in foreign language) Oh, okay, canned tomato! (speaking in foreign language) Add in the tomato? (speaking in foreign language) 30 minutes! (speaking in foreign language) How do you say, how much in Spanish? (speaking in foreign language) Okay, so you said quarter cup. (speaking in foreign language) So I’m gonna go Dominican where
I don’t use measuring cup. (laughing) What’s mitad? (speaking in foreign language) Half? (speaking in foreign language) Oh, okay mitad. You know there’s a lot
of common pronunciation, like mita means in Japanese, is I saw. – Oh, mita.
– Mita. – I met this lady in Japan,
her name was Sakamoko, and I was like, yo that means take out your boogers in Spanish. (laughing) (speaking in foreign language) – Olives. – We say, (speaking in foreign language) Wow, she knows, Rie, wow. (speaking in foreign language) – One garlic. (speaking in foreign language) – Out! (speaking in foreign language) – Verde is green. – There you go! (speaking in foreign language) – Yeah, it’s (speaking
in foreign language) (speaking in foreign language) Is that good? (speaking in foreign language) Let’s put garlic now then, yeah. (speaking in foreign language) How much? (speaking in foreign language) So it sounded like I have
to soak rice with water. (speaking in foreign language) Half cup? (speaking in foreign language) Oh wow, I guessed it right. Tomato. (speaking in foreign language) Adobo, I remember adobo. (speaking in foreign language) Cucharadita is a little bit? (speaking in foreign language) Oh, I remember cuchara is spoon! – Yeah.
– Yes! I used to work in a
restaurant and a busboy was always asking me,
do you need a cuchara? (laughing) So one teaspoon. (speaking in foreign language) One package. (speaking in foreign language) So, one teaspoon of salt and
one teaspoon of black pepper. So you said, (speaking in
foreign language) oregano. – Oregano, (speaking in foreign language) wow, wow! (speaking in foreign language) – What does that mean again? (speaking in foreign language) A little bit? Olives! Oh, okay, how much? (speaking in foreign language) So una is one, one cup of water. (speaking in foreign language) So one cup rice, media is half. (speaking in foreign language) Let’s check the chicken. Oh my god. – [Gadiel] Okay, it’s
more than ready, huh? – It smells so good!
– It smells so good! (speaking in foreign language) – [Rie] More? (speaking in foreign language) Okay, this is my first
time cooking platano. – No way!
– Yeah! – There’s a first time
for everything, y’all. (speaking in foreign language) – [Rie] All right, so I’m
going to cut them in angle. – [Gadiel] Wow, look at you! – [Rie] Thank you. – [Gadiel] You are a pro! This is your first time cutting a platano? – Yes. (speaking in foreign language) Oh, no tong? (speaking in foreign language) Hand? – No, no, no. – The spatula? – No, no, no! – Spoon, oh fork! (speaking in foreign language) I’ve never cooked with fork before. – No way, you never cooked with fork – No, this is my first time. – No way!
– So, okay. So, I’m gonna drop it. – [Gadiel] There’s a
first time for everybody. (speaking in foreign language) – You flip it! (speaking in foreign language) Do you stab? (speaking in foreign language) This is how your mom do it. Oh, it’s easier! – [Gadiel] Wow, that looks nice. – Yes. (speaking in foreign language) You are matatana. You’re like the (bleep) – I’m a matatana. (laughing) – That’s a straight Dominican word. (speaking in foreign language) – [Rie] Grasa is grease! – Yeah.
– Yeah! (speaking in foreign language) I got scared. – You got scared? (laughing) My bad. – Everything is ready. Are you gonna teach me how to plate? (speaking in foreign language) So just make as you like? – [Gadiel] It looks good,
it looks really good! (speaking in foreign language) – [Rie] Platano, fanning
out maybe, and then. – [Gadiel] Wow, look at you! – I wanna sprinkle some cilantro. (speaking in foreign language) – Looks good, I think
I’m ready to eat this! – What do you think? – Wow, you did this, you cooked it with not knowing any Spanish. I did it all in Spanish and you know what? (speaking in foreign language) You did it in your own way. – Aw, thank you! – You know? (bell dinging) – All right, moment of truth! – [Gadiel] Word. – [Rie] Whoa, look at this! – [Gadiel] Look at this! – Same!
– It’s the same thing! – Yeah.
– Yeah! – So let’s eat yours first
so we know the real flavor. Do you want a knife? I have knife. – What do we need a knife for? – Mm, oh yeah, it’s very flavorful! I taste the cilantro. – Yeah, uh huh, tastes like home, mm hm. – Tastes like a home I’ve never been. (laughing) Hope it tastes as good as yours. Oh yum! – You did it, you did it!
– I did it, I did it! It’s good! – [Gadiel] It’s really good. It has your touch, your essence
to it, you know what I mean? – I love it! This is so flavorful and
I learned so much today about you, about Dominican cooking; so thank you so much, it was fun! – I had a lot of fun cooking with you. – Me too!
– We gotta do it again! – Yes. – We gonna do it again y’all. – Next time I’m gonna
teach you in Japanese. – What do you want me to cook? – It’s gonna be a secret! (laughing) (upbeat Latino music)

42 comments found

  1. After i saw this video (thanks to Gadiel because im also dominican) i started to look more into Rie's videos/recipes and i really appreciate how she celebrates and shares japanese cuisine as a way to stay connected with her culture and heritage but at the same time create "versions" or "mixes" recipes with more western ingredients and techniques, if that's not the definition of a great chef i dont know what is. Also i gotta admit….i'm starting to fall in love with japanese cuisine

  2. I love and appreciate Japanese culture so much and I'm Puerto Rican and Dominican so seeing this is absolutely beautiful to me. I love this.

  3. I’m living for the platano song !!! Plantano plantano plantano, cońo esta vina esta comica 😭😭😂😂 i love it we need more videos like this !! Them both in Spanish and Japanese

  4. I loved this! I don’t eat chicken, but this looks delicious! I’ve never had cilantro that has been heated before; I always thought it would lose its flavor if you heated it. I loved how Rie figured the words out through intuition.

  5. I LOOOOOOVE this! This cultural exchange! I'd love to do this with someone! Teach them my country's recipes and them teach me theirs!

Leave comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *.